• GUEST HOUSE IOLY 庵 OSAKA

汁なし担々麵のお店 Soupless tantanmen

先日、広島で汁なし担々麵のお店に行きました。男性と女性のお二人で切り盛りされているお店で、私のここ数年の行きつけの汁なし担々麵のお店よりはるかにお客さんへの対応の感じがいいお店でした。

「ありがとうございます~!」の語尾の「す~!」が上がる感じが関西弁っぽいな、と思っていたら、その男性、広島吉本のピン芸人でした!Wikipedia情報では兵庫県出身とあったのですが、ご本人曰く、生まれと育ちは大阪府堺市で、その後、兵庫県尼崎市に引っ越したそうです。今や広島に住んで十数年。広島に移る前は関東にお住まいだったそうですが、それでも関西弁は「抜ない」そうです。広島の汁なし担々麵屋さんで、堺や羽曳野、松原や藤井寺の話で盛り上がりました!

みなさんも広島に行かれた際は、ぜひ汁なし担々麵の「楽」小網町店へどうぞ!🍜

I went to a shirunashi-tantanmen shop in Hiroshima the other day. It was run by a man and a woman, and they provided the customers with a much better vibe than the shirunashi-tantanmen shop I've been going to for the past few years!

According to the guy's ascending intonation when he said 'Arigatou gozaimasu', or 'Thank you', he sounded like he was from somewhere in Kansai, and he turned out to be one of the Yoshimoto comedians! Apparently, he belongs to the Hiroshima branch of Yoshimoto Group, and runs the tantanmen shop as well. The Wikipedia info told me that he was from Hyogo, but he himself told me that he was actually born and bred in Sakai, Osaka, and eventually he moved to Amagasaki, Hyogo. He's lived in Hiroshima for some ten years now, and before that he lived in the Kanto region, but he admitted he can't get rid of his native Kansai accents. He and I, dining in his restaurant in Hiroshima, had fun talking about Sakai, Habikino, Matsubara and Fujiidera!

If you ever go to Hiroshima, why not give his shop RAKU a try!🍜


12回の閲覧

6-chōme-18-4 Eganoshō

Habikino-shi, Ōsaka-fu 583-0886

guesthouseiolyosaka.com

Tel: 080-6313-0869

  • Facebookの社会的なアイコン
  • Instagram
  • White Twitter Icon

© 2019 by RYU